万葉集第2巻 155番 |
原文 |
従山科御陵退散之時額田王作歌一首 |
八隅知之 和期大王之 恐也 御陵奉仕流
山科乃 鏡山尓 夜者毛 夜之盡 晝者母 日之盡 哭耳<呼> 泣乍在而哉 百礒城乃 大宮人者 去別南 |
現訳 |
畏れおおくも天皇陵に申し上げます
山科の鏡山に向かって 夜は夜通し、日中もずっと声を上げて泣いてばかりおります こんな風に泣き続けながら宮中に御仕えする人々はみな別れて行くのでしょうか |
・補足・ |
長詩 |
陵完成の時に読まれた詩と思われる。 |
やすみしし 大君(おほきみ)の枕詞/大君=天智天皇 |
鏡山(鏡の山) 天智天皇の陵、山科陵のある山のこと |
殯の時に詠まれた詩も存在 万葉集第2-151番 陵に納められる時皇后・倭媛王が詠んだ詩 万葉集第2-153番 |
表紙 | 万葉集 | 額田王 |